Came in from a rainy Thursday 在一個下雨的週四
on the avenue 林蔭道上
thought I heard you talking softly 我感覺到了你輕聲的細語
I turned on the lights, the TV 我開燈,打開電視
and the radio 和電台
still I can t escape the ghost of you 但我仍無法擺脫你的影子
What has happened to it all? 這一切究竟怎麼了?
Crazy, some d say 瘋狂,有人說著
Where is the life that I recognize? 我想要的生活到底在哪裡?
gone away 滾開
But I won t cry for yesterday 不過,我不再為昨日哭泣
there s an ordinary world 那是個平凡的世界
Somehow I have to find 不論如何,我要去尋找
and as I try to make my way 就好像我試著創造我的道路
to the ordinary world 在這個平凡的世界裡
I will learn to survive 我將學會如何生存
Passion or coincidence 激情或巧合
once prompted you to say 一次暗示你說
"Pride will tear us both apart" 驕傲會把我們撕裂成兩個部分
Well now pride s gone out the window 那麼現在驕傲已經到了窗外
cross the rooftops 越過屋頂
run away 遠遠離開
left me in the vacuum of my heart 留下了我空蕩蕩的心
What is happening to me? 我身上到底發生了什麼?
Crazy, some d say 瘋狂,有人說著
Where is my friend when I need you most? 當我最需要朋友時你們在哪裡?
Gone away 滾開
Papers in the roadside 路旁的報紙
tell of suffering and greed 訴說著痛苦和貪婪
here today, forgot tomorrow 活在當下,忘記明天
ooh, here besides the news 在有關神聖的戰爭和需求的報道邊上
of holy war and holy need
ours is just a little sorrowed talk 我們不過是句含著憂愁的小話
And I don t cry for yesterday 而我不會為昨日哭泣
there s an ordinary world 那裡是一個平凡的世界
Somehow I have to find 不論如何,我要去尋找
and as I try to make my way 就好像我試著創造我的道路
to the ordinary world 在這個平凡的世界裡
I will learn to survive 我將學會如何生存
every one 每個人
is my world, I will learn to survive 都將是我要學習如何生存的世界
any one 任何人
is my world, I will learn to survive 都將是我要學習如何生存的世界
any one 任何人
is my world 是我世界
every one 每個人
is my world 是我世界