檔案狀態:    住戶編號:2429640
 黎明之光 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
什麼都沒有 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 好聽的歌曲再一首
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 分享一首好聽的歌
作者: 黎明之光 日期: 2016.10.15  天氣:  心情:
https://www.google.com.tw/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&espv=2&ie=UTF-8#q=owl%20city%20-%20fireflies

Owl City (貓頭鷹城市)


 


Fireflies-螢火蟲


 


You would not believe your eyes


If ten million fireflies


Lit up the world as I fell asleep


你絕不會相信你雙眼所見


如果在我熟睡間


有千萬隻螢火蟲將世界都點亮


 


Cause they fill the open air


And leave teardrops everywhere


You'd think me rude but I would just stand and stare


因為它們將整個空間都填滿


且把淚珠到處噴濺


妳會覺得我不禮貌但我寧可就只是站著且瞪著雙眼看


 


I'd like to make myself believe


That planet earth turns slowly


It's hard to say that I'd rather stay


Awake when I'm asleep


Cause everything is never as it seems


我想要讓自己相信


地球轉動的速度正在變慢幾分


可是當我都已經睡了


就很難說我寧可保持醒著


因為一切絕非如其表面所呈現的


 


Cause I'd get a thousand hugs


From ten thousand lightning bugs


As they tried to teach me how to dance


因為我會得到數千個擁抱


當數萬隻閃閃發亮的小蟲


試著教我舞怎麼跳


 


A foxtrot above my head


A sock hop beneath my bed


A disco ball is just hanging by a thread


一場狐步舞在我頭上優雅展開


一場襪跳舞在我床下跳得超嗨 (註:sock hop,根據字面譯成「襪跳舞」,


          是興起於20世紀50年代北美洲的一種舞蹈,非常活潑、有動感。)


一條細線綁著一顆閃光燈球散發出炫爛光彩


 


I'd like to make myself believe


That planet earth turns slowly


It's hard to say that I'd rather stay


Awake when I'm asleep


Cause everything is never as it seems


(When I fall asleep)


我想要讓自己相信


地球轉動的速度正在變慢幾分


可是當我都已經睡了


就很難說我寧可保持醒著


因為一切絕非如其表面所呈現的


(當我已經睡了)


 


Leave my door open just a crack


(Please take me away from here)


Cause I feel like such an insomniac


(Please take me away from here)


Why do I tire of counting sheep


(Please take me away from here)


When I'm far too tired to fall asleep


讓我的門開著一條縫隙


(請帶我離開這裡)


因為我覺得完全沒有睡意


(請帶我離開這裡)


為何我對數羊已失去興趣


(請帶我離開這裡)


當我實在已疲累到無法沉沉睡去


 


To ten million fireflies


I'm weird cause I hate goodbyes


I got misty eyes as they said farewell


But I'll know where several are


If my dreams get real bizzare


Cause I saved a few and I keep them in a jar


千萬隻螢火蟲們都熟悉


我是個怪胎因為我討厭別離


當之前他們說再見時我已滿眼都是淚滴


但我知道有幾隻他們的蹤跡


如果我的夢變得真的很詭異


因為我留下了幾隻且將他們裝在罐子裡


 


I'd like to make myself believe


That Planet earth turns slowly


It's hard to say that I'd rather stay


Awake when I'm asleep


Cause everything is never as it seems


(When I fall asleep) (X 2)


我想要讓自己相信


地球轉動的速度正在變慢幾分


可是當我都已經睡了


就很難說我寧可保持醒著


因為一切絕非如其表面所呈現的


(當我已經睡了) (2)


 


I'd like to make myself believe


That planet earth turns slowly


It's hard to say I'd rather stay


Awake when I'm asleep


Because my dreams are bursting at the seams


我想要讓自己相信


地球轉動的速度正在變慢幾分


可是當我都已經睡了


就很難說我寧可保持醒著


因為我的夢已被擠得水泄不通了


PS. 歌詞是我自己翻譯的,請指教。


 


標籤:
瀏覽次數:116    人氣指數:316    累積鼓勵:10
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
什麼都沒有 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 好聽的歌曲再一首
 
給我們一個讚!