檔案狀態:    住戶編號:5840414
 大川隆法書迷 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
小黃瓜和泡麵 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 你正以哪種語言思考
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: extra R-sounds
作者: 大川隆法書迷 日期: 2015.02.02  天氣:  心情:
British extra R-sounds and why we don t hear them

http://youtu.be/UpX8NZMxp9Q

What Americans Sound Like...
http://youtu.be/lRSR-7x4Axw

這個英國妞把美國人給氣死了!她說美語的r就像一個人感覺恶心的嘔吐聲。

我發現她說的挺傳神,正愁找不到形容美語r的方式,倒是被她找著。

沒錯,r不是捲舌音,而是嘔吐音(要捲舌頭兩邊)。用嘔吐音來形容,大家就不會想倒捲舌尖了。英國妞蠻聰明的,但她的形容詞得罪了美國人,尤其拿個大臉盆吃怪東西來嘔吐,超誇張。

若說美語的[r]是嘔吐音,那德文的小舌rrr音就是狂嘔音,西班牙文和義大利的大舌rrrrrr豈非吐到整個舌尖虛脫了!

昨晚好不容易把”唇顫音”實驗成功,雖然不知道這種音有何用途。
標籤:
瀏覽次數:131    人氣指數:1931    累積鼓勵:90
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
小黃瓜和泡麵 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 你正以哪種語言思考
 
給我們一個讚!